متطلباته مع العميل قبل تحديد موعد نهائي واقعي. على سبيل المثال:  من المحتمل أن تستغرق ترجمة نص تسويقي مكون من 500 كلمة. وقتًا أطول من ترجمة إرشادات المنتج بنفس عدد الكلمات. في الواقع، غالبًا ما تستخدم النصوص التسويقية شعارات ومراجع ثقافية لا يمكن ترجمتها حرفيًا. يجب على المترجم تحديد كيفية نقل الرسالة الأصلية للقراء، توفر عليك ترجمة أفضل مكتب ترجمة معتمد اون لاين الوصول إلى جمهور واسع بالتواصل معنا على: