بعض الأشخاص يتحيرون بين مصطلح ترجمة معتمدة وغير معتمدة، هل تعلم ما الداعي لذلك؟؛ لتكون قادرًا على فهم سبب الحاجة إلى ترجمات معتمدة ومتى يلزم ذلك، يجب أن تفهم ما الذي يجعل الترجمات المعتمدة مختلفة عن الترجمة غير المعتمدة، حيث تتطلب الترجمة المعتمدة من أفضل مراكز الترجمة المعتمدة للسفارة الامريكية أن يتم إرفاق المستند الأصلي ببيان موقع من المترجم يشير إلى أن الترجمة كاملة ودقيقة، اعتمادًا على البلد المترجم إليها المستند، فقد يحتاج أو لا يحتاج إلى كاتب عدل لتوثيقه، وقد يتطلب المستند ترجمة معتمدة أو يجب أن تحتوي الترجمة على "شهادة معتمدة".
تعرف على أفضل مراكز الترجمة المعتمدة للسفارة الامريكية
تدوينات اخرى للكاتب
إليك أفضل 3 شركات تصميم مواقع بالرياض في 2023
لن تترك سايت آب عملاءها في حالة من عدم اليقين وهي دائمًا على استعداد لحل المشكلات وإيجاد الحلول. من خلال خدمة الاستعانة بمصادر خار...
US Group
وفر المزيد من الوقت والجهد والمال عند الـ تعاون مع افضل شركات تصميم مواقع انترنت
فلا خيار أمامك أفضل من شركة سايت أبافضل شركات تصميم مواقع انترنت حيث تجد فريق متكامل يعمل بجد جنبًا إلى جنب لتقديم أفضل خدمة مع أف...
US Group
استمتع بأقل تكلفة تصميم موقع إلكتروني في مصر مع "سايت أب"
حان وقت حصولك على موقع إلكتروني مُعد باحترافية. ومتضمن جميع ما تريده وما هو يدور في خيالك.بالتأكيد الآن أنت تريد معرفة. تكلفة تصميم موقع إلك...
US Group
هذه التدوينة كتبت باستخدام اكتب
منصة تدوين عربية تعتد مبدأ
البساطة
في التصميم و التدوين